خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
manena
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - manena
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
33 درحدود 20 - 1 نتایج
1
2
بعدی
>>
103
زبان مبداء
Am dormit bine si m-am visat cu tine.
Am dormit bine si m-am visat cu tine.Îti multumesc pentru sms şi te iubesc mult pentru că nu ai uitat de mine. Te pup dulce, pa.
ترجمه های کامل
Κοιμήθηκα καλά και ονειÏεÏτηκα εσÎνα, σε ευχαÏιστώ...
I slept well and dreamt of you
Eu dormi bem e sonhei contigo
Dormà bien y soñé contigo
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Pot să mă descurc. Îmi pare rău pentru bunica ta.
Pot să mă descurc. Îmi pare rău pentru bunica ta.
ترجمه های کامل
I can handle it.
343
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Acum dimineaţă am citit mesajul
Acum dimineaţă am citit mesajul (aseară a fost cam târziu) şi am rămas fără cuvinte... Ce pot să zic, eşti o romantică incurabilă. Eu cred ca un zâmbet adevărat nu face rău, cât priveşte fericirea, e mai complicat, mai complicat ca adevărul (ştii tu adevărul absolut, adevărul meu al tău) eu cred in clipe de fericire, momente de fericire cum a zis Goethe "o clipă , rămâi, eşti atât de frumoasă". Restul e amăgire sau minciună!
this tex wasa send to me by mobil-telephone.. so i beleave that the characters are not correct...
ترجمه های کامل
Only this morning have I read the message...
82
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ola Sorinel
Ola... Espero que estejas bem e que tenhas uma boa viagem.... Um beijo da sempre amiga Maria Helena.:)
ترجمه های کامل
Bună, Sorinel!
221
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
multumesc pt am crezut
Multumesc pt am crezut ca te-ai plictisit sau mai rau, acum nu mai conteaza ma bucur ca esti bine si nu ti ai pierdut simtul umorului. Eu sunt bine am inceput sa merg la dentist si incerc sa profit cat mai mult de concediu. Ps: nu am crezut ca o sa spun dar mie dor de tine..
ترجمه های کامل
Thanks!
תודה!
38
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
С наÑтупающими праздниками! ...
С наÑтупающими праздниками! Люблю, Ñкучаю!..
Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version)
ترجمه های کامل
congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade!
Félicitations..
Parabéns pelas tuas próximas férias! Amo-te e sinto a tua falta !
¡Felicidades!
ברכות לך לרגל ×”×—×’×™× ×”×ž×ª×§×¨×‘×™×!
Sveikinu tave su artÄ—janÄiomis atostogomis! Myliu ir pasiilgau tavÄ™s!
З наÑтупаючими ÑвÑтами! Люблю Ñумую!...
ç¥è³€ä½ çš„å‡æœŸå³å°‡åˆ°ä¾†ï¼æˆ‘æ„›ä½ ï¼Œæˆ‘æƒ³ä½ ï¼
Gratulojn al vi por la alvenantaj feriaj tagoj!
Tebrikler...
Gëzuar festat ,të dua ,më mungon!
ขà¸à¹à¸ªà¸”งความยินดีà¸à¸±à¸šà¸§à¸±à¸™à¸«à¸¢à¸¸à¸”ที่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸°à¸¡à¸²à¸–ึงนี้
192
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
IN ULTIME 4 ZILE
IN ULTIME 4 ZILE AI REUSIT SA MA IMPRESIONEZI MA MULT DECAT AI FACUT-OIN 2 ANI. MA SCUZI CA NU AM RASPUNS MAI REPEDE DAR DUPA 60 DE ORE IN AUTOCAR SI O NOAPTE DE BLABLA SI UN VIN AM DORMIT 12 ORE. CAND O SA AM Nº DE TELITI PROMIT CA TE SUN
THIS TEXT HAS BEEN SUBMITTED TO ME BY PHONE AND I HAVE NOT A CERTAINTY IF THE CHARACTERS ARE CORECTS, However I would like to get an approximate translation
ترجمه های کامل
The last four days...
Os últimos quatro dias...
111
زبان مبداء
Afinal quando voltas fofinho? já sinto falta de...
Afinal quando voltas fofinho?
Já sinto falta de te ver e ouvir... beijos doces desta amiga que não te esquece.. dorme bem e sonha comigo!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
ترجمه های کامل
After all when will you come back, my sweet ?
La urma urmelor, cănd ai să vii înapoi, dulceaţa mea?
Insomma, quando torni, amore mio?
17
زبان مبداء
firewoman coming soon
firewoman coming soon
ترجمه های کامل
A Bombeira está quase a chegar
127
زبان مبداء
Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος, ...
Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος,
"Ï„ÏÎξε να σε πιάσω" μου χες Ï€Ïωτοπεί
Και όταν ετÏιζε η βÏοχή στα πεσμÎνα φÏλλα,
πόση ανατÏιχίλα μÎσα στην ψυχή.
ترجمه های کامل
A deep stillness was falling on our old woods, ...
Uma quietude profunda caia sobre os nossos antigos bosques,
Una quietud profunda caÃa sobre nuestros antiguos bosques, ...
Duboka tisina je padala na nase stare sume
Eski ormanımıza derin bir sükunet çöküyordu...
Une profonde tranquilité
Una quiete profonda cadeva sopra i nostri antichi boschi...
10
زبان مبداء
Te pup .dulce
Te pup dulce.
ترجمه های کامل
Um beijo doce para ti
94
زبان مبداء
OI! Sempre voltas ...
OI! Sempre voltas no dia cinco ou já tens uma nova namorada?! beijinhos fica bem... sonha com esta amiga de lonje...
A PROPOS DE LA TRADUCTION VERS LE ROUMAIN
ABOUT TRANSLATION INTO ROMANIAN LANGUAGE
Please translate this text into correct romanian language, using the romanian characters. Any translation done not using these specific characters will be refused.Thanks
SVP, veuillez traduire ce texte en utilisant les caractères roumains. Toute traduction effectuée sans utiliser ces caractères spécifiques sera refusée. Merci.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc.
Si vous n'avez pas le clavier adéquat, utilisez ce lien/If you don't have the right keyboard, use this link / Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
ترجمه های کامل
Hi!
Bună!
1
2
بعدی
>>